网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
eat someone alive
释义
eat
someone
alive
idiom
愤怒地批评…
to criticize someone very angrily
If we get our facts wrong we'll be eaten alive by the press.
如果我们把事实弄错了,媒体会对我们大肆发难的。
随便看
come down in the world
come down in the world
come down on one side of the fence or the other
come down on someone
come down on someone like a ton of bricks
come down on someone/something
come down on something
come down the pike
come down to something
come down with something
come down with something
comedy
comedy moment
comedy of errors
comedy of manners
come first
come/follow hard/hot on the heels of something
come forward
come from behind
come from something
come from somewhere
come from somewhere/something
come/get (down) off your high horse
come/get to grips with something
come/go/be along for the ride
骑术
骑枪
骑楼
骑田岭
骑脖子拉屎
骑虎难下
骑行
骑警
骑警队
骑车
骑马
骑马找马
骑马者
骑驴找马
骑驴找驴
骑驴觅驴
骑鹤
骑鹤上扬州
骑鹤化
骒
骒马
骒驼
骒骡
骓
骓
“RI”是“Republic Of Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚共和国”
“RDC”是“Rail Diesel Car”的缩写,意思是“铁路柴油车”
“WH”是“Western Hemisphere”的缩写,意思是“西半球”
“8K2”是“Harper Municipal Airport, Harper, Kansas USA”的缩写,意思是“Harper Municipal Airport, Harper, Kansas USA”
“EWI”是“Enarotali, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚埃纳罗塔利”
“EWE”是“Ewer, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚”
“EVX”是“Evreux, France”的缩写,意思是“Evreux,法国”
“EVW”是“Evanston, Wyoming USA”的缩写,意思是“Evanston, Wyoming USA”
“EVM”是“Eveleth, Minnesota USA”的缩写,意思是“Eveleth, Minnesota USA”
“EVH”是“Evans Head, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州埃文斯校长”
“SBQ”是“Sibi, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦四比”
“WCMO”是“West Central Missouri”的缩写,意思是“West Central Missouri”
“WAND”是“West Athurlie, Neilston, and Dunterlie”的缩写,意思是“West Athurlie, Neilston, and Dunterlie”
“WAND”是“Wirral And Neighbouring Districts”的缩写,意思是“威拉和邻近地区”
“EUM”是“Neumuenster, Germany”的缩写,意思是“德国纽穆恩斯特”
“ETE”是“Genda Wuha, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚根达乌哈”
“EUC”是“Eucla, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“欧几拉,西澳大利亚,澳大利亚”
“EUF”是“Eufaula, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州尤福拉”
“EUE”是“Eureka, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州尤里卡”
“ETS”是“Enterprise, Alabama USA”的缩写,意思是“企业,美国阿拉巴马州”
“ETN”是“Eastland, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州伊斯特兰”
“ETB”是“West Bend, Wisconsin USA”的缩写,意思是“West Bend, Wisconsin USA”
“ESW”是“Easton, Washington USA”的缩写,意思是“Easton, Washington USA”
“ESM”是“Esmeraldas, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔埃斯梅拉达斯”
“ESO”是“Espanola, New Mexico”的缩写,意思是“新墨西哥州埃斯帕诺拉”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/6/17 13:16:07