| 随便看 |
- grand tour
- grange
- granita
- granite
- grannie
- granny
- granny
- granny flat
- granny flat
- granny flat
- granny knot
- Granny Smith
- granny smith
- granola
- grant
- granted
- grant-maintained school
- granular
- granularity
- granulate
- granulated
- granulation
- granule
- granuloma
- grape
- 灰尘
- 灰尾漂鷸
- 灰尾漂鹬
- 灰山椒鳥
- 灰山椒鸟
- 灰山鶉
- 灰山鹑
- 灰岩
- 灰岩柳莺
- 灰岩柳鶯
- 灰岩残丘
- 灰岩鷦鶥
- 灰岩鹪鹛
- 灰巖殘丘
- 灰度
- 灰心
- 灰心丧气
- 灰心喪氣
- 灰斑鳩
- 灰斑鴴
- 灰斑鶲
- 灰斑鸠
- 灰斑鸻
- 灰斑鹟
- 灰暗
- “ABCD”是“Association of British Choral Directors”的缩写,意思是“英国合唱指挥协会”
- “MITS”是“Museum Institute for Teaching Science”的缩写,意思是“博物馆教学科学研究所”
- “ITEP”是“Information Technology for Education Policymakers”的缩写,意思是“教育决策者的信息技术”
- “NAMI”是“National Alliance for the Mentally Ill”的缩写,意思是“全国精神疾病联盟”
- “CMT”是“Country Music Television”的缩写,意思是“乡村音乐电视”
- “SCPI”是“Supporting Communities Partnership Initiative”的缩写,意思是“支持社区伙伴关系倡议”
- “HELP”是“Healing Earth Loving People”的缩写,意思是“治愈热爱地球的人”
- “JAS”是“Just A Sinner”的缩写,意思是“只是个罪人”
- “PESS”是“Patient Education Support Services”的缩写,意思是“病人教育支持服务”
- “WMDT”是“TV-47, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“TV-47, Salisbury, Maryland”
- “RISP”是“Residential Information Systems Project”的缩写,意思是“住宅信息系统项目”
- “HOP”是“Hooked On Phonics”的缩写,意思是“沉迷于语音”
- “WCMJ”是“FM-96., Cambridge, Ohio”的缩写,意思是“FM-96., Cambridge, Ohio”
- “OMAG”是“Oh My Atheist God”的缩写,意思是“哦,我的无神论者上帝”
- “WCIK”是“FM-103.1, Bath, New York”的缩写,意思是“FM-103.1,巴斯,纽约”
- “RSVP”是“Reserve Seats Via Phone”的缩写,意思是“通过电话预订座位”
- “MOM”是“Making One More”的缩写,意思是“再做一个”
- “DC”是“Dysfunctional City”的缩写,意思是“功能失调城市”
- “CE”是“Collectors Edition”的缩写,意思是“收藏家系列”
- “WAUK”是“AM-1510 (day)/AM-1290 (night), Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1510 (day)/AM-1290 (night), Milwaukee, Wisconsin”
- “DNB”是“Ducks Named Bonds”的缩写,意思是“鸭子命名债券”
- “NET”是“Non Equity Theater”的缩写,意思是“非股权剧场”
- “LABC”是“Learning Attitudes And Behaviors Class”的缩写,意思是“学习态度与行为课”
- “IFCC”是“Instructional Faculty Consortium Committee”的缩写,意思是“教学教师联合会委员会”
- “BMF”是“Black Market Fabrication”的缩写,意思是“黑市制造”
|