“*-)”是“Shot to death”的缩写,意思是“枪毙”


    英语缩略词“*-)”经常作为“Shot to death”的缩写来使用,中文表示:“枪毙”。本文将详细介绍英语缩写词*-)所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词*-)的分类、应用领域及相关应用示例等。
    “*-)”(“枪毙)释义
  • 英文缩写词:*-)
  • 英文单词:Shot to death
  • 缩写词中文简要解释:枪毙
  • 中文拼音:qiāng bì
  • 缩写词分类:Internet
  • 缩写词领域:Emoticons

    以上为Shot to death英文缩略词*-)的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
     英文缩略词*-)的扩展资料
  1. He was shot to death.
        他被击毙。
  2. The accused assassins of both Lincoln and Kennedy were shot to death before they could be brought to trial.
        杀害林肯和肯尼迪的凶手都是在审判之前被人击毙的。
  3. Soon the word came that Laszlo was shot to death when trying to escape the concentration camp.
        很快有消息说拉兹洛在逃离集中营的时候被枪杀了。
  4. He was shot to death in front of two of his seven children.
        他当场被击毙,就在他两个孩子的面前(他共有七个孩子)。
  5. Now do you know what it is like to see your baby shot to death with an arrow?
        你现在知道看见自己的孩子被射杀的滋味了吧?

    上述内容是“Shot to death”作为“*-)”的缩写,解释为“枪毙”时的信息,以及英语缩略词*-)所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。