“CISH”是“Classic Intrafascial Supracervical Hysterectomy”的缩写,意思是“典型筋膜内子宫颈上切除术”


    英语缩略词“CISH”经常作为“Classic Intrafascial Supracervical Hysterectomy”的缩写来使用,中文表示:“典型筋膜内子宫颈上切除术”。本文将详细介绍英语缩写词CISH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CISH的分类、应用领域及相关应用示例等。
    “CISH”(“典型筋膜内子宫颈上切除术)释义
  • 英文缩写词:CISH
  • 英文单词:Classic Intrafascial Supracervical Hysterectomy
  • 缩写词中文简要解释:典型筋膜内子宫颈上切除术
  • 中文拼音:diǎn xíng jīn mó nèi zǐ gōng jǐng shàng qiē chú shù
  • 缩写词分类:Medical
  • 缩写词领域:British Medicine

    以上为Classic Intrafascial Supracervical Hysterectomy英文缩略词CISH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
     英文缩略词CISH的扩展资料
  1. Comparison between laparoscopic classic intrafascial supracervical hysterectomy and open supracervical hysterectomy : A clinical control study
        腹腔镜筋膜内子宫切除和剖腹子宫次全切除临床对照研究
  2. Methods : 102 cases were performed classic intrafascial supracervical hysterectomy ( CISH ) 66 cases were performed laparoscopic assisted vaginal hysterectomy ( LAVH ), and 98 cases were performed total abdominal hysterectomy ( TAH ). The clinical data in three groups were compared and analyzed.
        方法:回顾分析腹腔镜鞘膜内子宫切除术(CISH)102例,腹腔镜辅助下阴式子宫切除术(LAVH)66例及剖腹子宫切除术(TAH)98例的临床资料。
  3. METHODS : One hundred and forty-two patients with benign gynecological pathological changes who would have hysterectomy were divided into two groups : 82 patients in experimental group who would have classic intrafascial supracervical hysterectomy ( CISH ) and 60 patients in Traditional Gastrohysterectomy ( TH ) group.
        方法:将142例行子宫切除术的患者随机分成2组,研究组82例,采用腹腔镜下超声刀筋膜内子宫切除术(CISH),对照组60例采用传统腹式全子宫切除术(TH)。

    上述内容是“Classic Intrafascial Supracervical Hysterectomy”作为“CISH”的缩写,解释为“典型筋膜内子宫颈上切除术”时的信息,以及英语缩略词CISH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。