“CNNIC”是“China interNet Network Information Center”的缩写,意思是“中国互联网络信息中心”


    英语缩略词“CNNIC”经常作为“China interNet Network Information Center”的缩写来使用,中文表示:“中国互联网络信息中心”。本文将详细介绍英语缩写词CNNIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CNNIC的分类、应用领域及相关应用示例等。
    “CNNIC”(“中国互联网络信息中心)释义
  • 英文缩写词:CNNIC
  • 英文单词:China interNet Network Information Center
  • 缩写词中文简要解释:中国互联网络信息中心
  • 中文拼音:zhōng guó hù lián wǎng luò xìn xī zhōng xīn
  • 中文分类:机构
  • 中文详细解释:中国互联网络信息中心(China Internet Network Information Center,简称CNNIC)是经国家主管部门批准,于1997年6月3日组建的管理和服务机构,行使国家互联网络信息中心的职责。
  • 缩写词流行度:23655
  • 关于该缩写词的介绍:中国互联网络信息中心(China Internet Network Information Center,简称CNNIC)是经国家主管部门批准,于1997年6月3日组建的管理和服务机构,行使国家互联网络信息中心的职责。
  • 缩写词分类:Internet
  • 缩写词领域:-1

    以上为China interNet Network Information Center英文缩略词CNNIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
     英文缩略词CNNIC的扩展资料
  1. More than one-third of the country's 384m internet users access the web from mobile devices, according to the China Internet Network Information Center, the state-owned registrar.
        国有域名注册管理机构&中国互联网络信息中心(CNNIC)(CNNIC)的数据显示,中国3.84亿网民中,有超过三分之一的人通过移动设备上网。
  2. Almost half of China's 70m users of large online games have been playing for more than three years, the China Internet Network Information Center ( CNNIC ), a government research institution, said in its annual survey of the industry last week.
        官方研究机构中国互联网络信息中心(CNNIC)(CNNIC)11月24日发布的网游市场年度研究报告显示,在中国大型网络游戏的7000万玩家中,近半数的玩龄已超过3年。
  3. Google said on its security blog last week that the China Internet Network Information Center ( CNNIC ) had allowed a subcontractor to issue unauthorised digital certificates, which are used by internet browsers to verify that a website is legitimate.
        上周,谷歌在其安全博客上表示,CNNIC曾允许一家转包商发放未经授权的数字化认证。这种数字化认证被互联网浏览者用于确认网站的合法性。
  4. But last year alone China's internet population increased by 24 per cent to 137m people online, according to the China Internet Network Information Center.
        但根据中国互联网络信息中心(CNNIC)(ChinaInternetNetworkInformationCenter)的数据,仅去年一年,中国网民数量就增长了24%,达到1.37亿人。
  5. The annual report, published by the Social Sciences Academic Press, quoted the China Internet Network Information Center as saying that about 274 million Chinese people had microblog accounts as of June this year.
        由社会科学文献出版社出版、被中国互联网络信息中心(CNNIC)引用的年度报告显示,截至6月约有2.74亿中国人拥有微博账户。

    上述内容是“China interNet Network Information Center”作为“CNNIC”的缩写,解释为“中国互联网络信息中心”时的信息,以及英语缩略词CNNIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。